作者ruru4343 (RURU)
看板Salary
標題Re: [請益] 新鮮人的自傳求批
時間Sun Jul 6 12:18:42 2014
謝謝各位前輩們的建議,小妹我感激不盡 經過了再次的修改,希望不枉費大家寶貴的意見。 我盡量寫出具體例並縮短篇幅。 或許還是有些需要修正的地方,還是再次麻煩大家看看。 謝謝大家! 順道一提,我先去煮飯了QAQ...看著PTT還以為才12點的(倒 一、 家庭養成與啟發 我是OOO,今年23歲,於2014年畢業於OO大學的財務金融系。家中成員除了 父母,還有兩位兄長。父親自行經商,從小耳濡目染之下對於商業有濃厚的興趣;母親是 家管,幫忙父親的工作與處理家中事務;大哥為電子專業,目前在學進修,過著半工半讀 的生活;二哥在日商擔任品管的工作,並需與日本端接洽事宜、接待客戶與主持會議。從 二哥那邊得知許多日商的制度與工作,因此對於進入日本企業有很大的憧憬。 二、 學校生活與期待 受父親影響,在高職時期選擇了商業經營科,並以班級前三名畢業。進入大學以後, 為了自我提升參加了財金系學會與兼職多份工作。 擔任系會幹部時期,協助舉辦許多系上活動。其中令我印象最深的為2011年舉辦全國 高中職財金營隊,學員百人,五天四夜的流程,我擔任活動幹部必須掌握時間、主持活動 。在活動中有時出了臨時狀況,我們必須見機彼此幫助,從中我學習到各種臨機應變的處 理。 打工方面,我曾有過多次櫃台經驗、課輔老師及會計室人員。其中我擔任會計室的工 讀長達一年,職務繁雜,必須協助傳票的流程及各憑證的分類歸檔結案。從中運用到我的 所學,我更了解運用在實務上所需要的能力為何,更培養出細心與做事技巧。 學習方面,除了兼顧課業外,更受二哥影響努力培養外語能力,日文,並於2013年的 七月取得JLPT N2。為了使日文更為精進,申請了交換留學,順利在2014年到日本學習。 三、 千載難逢留學趣 由於未來想往日本貿易公司發展,因此在學習方面加強了商用日文的應用,學習商業 用語,並深入認識工作上的應對與禮節。 為了更了解日本當地文化風情,我參加了多次祭典,見了日本的傳統舞蹈(よっしゃ こい),親身感受了日本民族的熱情與活力。 來到這裡的初衷便是為了提升日文能力,因此我認識了許多日本人與外國朋友,與三 個日本人與一個德國人,每周分別進行語言交換。有只會日文的日本人;有會一點中文的 日本人;有彼此都在學習日文的外國人。不同角色都帶給我不同的學習效果,讓我更明確 了解自己所欠缺的能力,從中更加強自我學習的動力。 四、 新鮮人自我期許 一路上的學習與歷練,我期望未來能從事日文相關的工作,將我對日文的喜愛與熱情 與工作結合。在未來的任何一個職務上,都能以此為動力連接台灣與日本商業的橋梁。 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 153.136.20.248 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1404620325.A.21B.html
推 loveswazi:妳是修改文章 一篇無聊的字傳稿掉這麼多版面 07/06 12:54
→ loveswazi: ^不會 07/06 12:54
→ loveswazi: ^ 嗎 07/06 12:54
→ loveswazi:還是妳吃飯乾大家合適? 光你這點我是主管就不會顧你 07/06 12:55
→ loveswazi:還有自傳 整篇砍掉重寫啦 一直在炫燿是怎樣 07/06 12:56
→ loveswazi:整篇字傳就讓我覺得你不能吃苦 菜鳥就強自己語言強+能 07/06 12:57
→ loveswazi:吃苦就好 其他廢話全都不要寫 07/06 12:58
→ ruru4343:謝謝上面先生/小姐的指教,辛苦你為了表達好句子,穿插了 07/06 13:04
→ ruru4343:兩次推文。也辛苦您花了時間看這篇文並花了3分鐘做回復。 07/06 13:04
→ ruru4343:關於您提到我是否能吃苦的問題,相信得有我的老闆做定奪 07/06 13:05
→ ruru4343:至於博版面真是不好意思,但我相信您有能力自行挑選自己 07/06 13:06
推 loveswazi:隨便你拉 菜味超重 又煩人 妳是我最不喜歡的菜鳥類型 07/06 13:06
→ ruru4343:所想觀看的文章,畢竟我相信您的能力可以看懂標題才是。 07/06 13:07
→ ruru4343:以下我就不對你的發言做回應了,謝謝你的言論。y 07/06 13:07
→ hyosung:看第一段家庭養成就end了 廢話連篇 07/06 13:07
→ loveswazi:而且還難教!根我之請的幾個小姐好像 超難用 07/06 13:08
→ loveswazi:現在小朋友都被家裡保護太好 唉.. 07/06 13:09
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
留言列表