這一兩年來,當瀏覽網頁需要翻譯一些英文文章單字時,我通常使用 Chrome 外掛的「 Google 字典」。不過當遇到不是使用 Google Chrome 瀏覽時,像是在單機文件、軟體中需要翻譯時,就比較不方便,但是我也因為懶惰而遲遲沒有去找更好的方法。
最近,決定要再來找一款好用的,且「符合台灣用戶使用習慣」的單機免費翻譯軟體。
沒想到多年沒有研究,這次一找,發現之前在電腦玩物介紹過覺得好用的像是 StarDict 星際譯王、 Lingoes 靈格斯詞霸,都已經停止更新好幾年。而一些大陸翻譯軟體又顯得功能太多而臃腫,其中的簡體翻譯可能不那麼適合台灣朋友。
於是,我興起了來找找看有沒有一款符合下列條件的優質免費翻譯軟體:「輕巧乾淨」、「快速流暢」、「簡單好上手」並且「目前還保持更新」。
這便找到了兩款,一款是我也曾經介紹過的「
Dictionary .NET 」,另外一款是「 QTranslate 」,而根據我這幾天的測試,
我目前會更加推薦「 QTranslate 」,因為他翻譯的速度更快、介面更輕巧,能夠解決翻譯問題,而沒有多餘的干擾。
找了一下介紹,華文世界介紹這款「 QTranslate 」的文章還不多。
但是依據我的使用經驗,這款軟體錯過可惜!尤其在他還持續保持更新的狀態下,或許會讓你找到目前最順手易用、最快速即時的翻譯軟體選擇。所以我一定要寫一篇文章來跟大家做一次推薦。
首先,到「 QTranslate 」官方網站下載最新版的軟體,有安裝版、免安裝版,下載後執行安裝,而這時候最棒的第一點是,一安裝完成,什麼都設定好了!「 QTranslate 」甚至會自動偵測我的系統語言,幫我自動完成多國語言對繁體中文的翻譯。
接著,你只要記住「 QTranslate 」的兩個重要常用的快捷鍵(如果忘記,在主視窗按下〔 F1 〕可以隨時查看快捷鍵)。
第一個是當圈選某個單字、某段文句時,按下〔 Ctrl ]+[ Q ],就會在單字、句子旁邊直接浮現出翻譯結果。
第二個是當圈選某個單字或某段文句時,連按兩次[ Ctrl ],可以打開「 QTranslate 」主視窗查看翻譯結果。
就這麼簡單!
「 QTranslate 」內建了從 Google 翻譯到其他各大線上翻譯引擎,並且會自動偵測語言,自動翻譯成我們想要的結果。
在介面上雖然不是精美,但就是清楚明白,沒有多餘花俏的裝飾,讓我可以更舒服的查看想要的翻譯結果。
而且看起來很輕巧,但是該有的功能都有,例如可以幫你朗讀單字、文句。
或是在主視窗右上方選單裡,進入「翻譯記錄」,你會看到「 QTranslate 」自動把每一次的翻譯過程存檔下來,我們可以隨時匯出成文字檔,做為自己的「
單字練習」。
而且「 QTranslate 」也有滑鼠選詞即時翻譯的功能,在右下方系統列的「 QTranslate 」圖示上點擊右鍵,啟用「滑鼠模式」。
這樣一來只要用滑鼠圈選外語單字,就會自動浮現出「 QTranslate 」的翻譯結果卡片,也節省了自己按下快捷鍵的時間。
如果要做一個目前的總結評價,依據我的使用經驗,我會說「 QTranslate 」擁有「 Dictionary .NET 」的功能等級,但是在操作、視覺與速度上更加舒服與快速,雖然不是華麗的軟體,但是他輕巧即時的翻譯體驗,確實讓我驚豔到,也推薦給大家。
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.