作者abc (Life is precious)
站內Facebook
標題[閒聊] 臉書滿10歲了~
時間Mon Feb 3 12:06:22 2014
無音樂多圖網誌好讀版:
http://ppt.cc/X6VG 網誌內容純文字: 9 ways Facebook changed how we talk :)原文來自9 ways Facebook changed how we talk 臉書成立至今已經10年了! It's been 10 years of change for Facebook, the social network founded February 4, 2004, by Mark Zuckerberg, right, Dustin Moskovitz and three other classmates in a Harvard dorm room. From its awkward beginnings to an international phenomenon with a billion users, here's a look at the many faces of Facebook. 最初只有哈佛的學生加入,後來也有哥倫比亞,史丹佛及耶魯大學的學生~ It was first known as "Thefacebook" when it launched at Harvard University as a way for students to connect. The social-networking site spread to Columbia, Stanford and Yale universities the following month, and the Facebook Wall made its debut in September. By December, Thefacebook had nearly 1 million users. 一年後已經累積800所大學的學生在用臉書~ The site grew beyond the Ivy League to include more than 800 colleges and universities by May 2005, and its official name changed from Thefacebook to just Facebook that August. Facebook began allowing high school students to join in September. 兩年後臉書推出動態時報的功能,引起當時的使用者反彈,不想對其它人現在在做什麼知道太多! By 2006, anyone 13 and up was allowed to join Facebook. That same year Facebook introduced the News Feed, which highlighted new updates and photos within your social networks. As they would after almost every major change, Facebook users revolted, starting a petition to change Facebook back. One petitioner said, "I don't need to know everything about EVERYONE.” 三年後在臉書上使用APP開始需要提供個資,而且廣告也進駐了。 Facebook updated its site design in April 2007, moving friends, networks and the inbox to the top of each page and photos, notes, groups and events to a bar on the left. Facebook Platform launched in May, which allowed for developers to create third-party apps. (Another backlash erupted when those apps started requesting personal information.) Later that year, Facebook introduced ads, which convinced some users the site was going the way of MySpace. 四年後可以在臉書上聊天啦,已經有即時通訊的功能~ Facebook profile pages were redesigned in 2008 to add five main tabs: Feed, Wall, Info, Photos and Boxes. The new design was, as usual, met with negative comments from users resistant to change. Facebook also debuted its Chat feature that year, allowing real-time instant messaging. 五年後開始按讚。粉絲頁也出現了~ The "Like" button was introduced on Facebook in 2009, letting users show appreciation for clever status updates or pictures of their friends' cats getting into shenanigans. Cynical users demanded a "Dislike" button. Facebook also launched Pages to let fans follow celebrities, sports teams or causes. 臉書似乎洩露越來越多個資,迫於公眾壓力,此點逐漸改善 Facebook introduced instant personalization, which gave partner websites information about users so they could personalize your experience. Advocacy groups like the ACLU reacted negatively to the new feature, saying users should have to opt in instead of getting the setting by default. Under pressure, Zuckerberg tweaked Facebook's settings to give users greater control over privacy. 開始可以打卡啦。。 Taking a cue from apps like Foursquare (and rival Gowalla, which it eventually bought in 2011), Facebook launched Places, which allowed mobile users to check in at their locations. The most "checked-in" spot? Disneyland. 臉書已經成為最大的照片網站,並且強制更新用戶使用timeline By February 2011, Facebook had become the Web's largest host of photographs. Over its decade, users have uploaded more than 250 billion photos to the site. And by the end of the year, it began scrapping users' Walls in favor of another layout change. Fast forward to 2012 …In the spring of 2012, Facebook forced all users to convert to its Timeline profile layout, which arranged updates in chronological order, searchable by year. 9.45億人使用手機上臉書,而不只是電腦。從地圖上顯示,臉書用戶遍佈全球,除了少數地方。(友國...) Facebook reported that 945 million of its 1.2 billion users visited the site via a smartphone or tablet in the last few months of 2013. After years as a Web-first product, Facebook began putting a new emphasis on mobile tools, growth and revenue. Facebook published this map in 2013 that shows its global reach. The lighter a country or region, the higher its concentration of Facebook users (note the black hole of China). Some believe the social network has reached a saturation point and is poised for a decline, especially among fickle younger users. 臉書似乎已經達到高點,它開始沒落了嗎?無論如何,臉書改變了我們生活用語(或至少輕度影響啦,畢竟東西方文化還是有語言隔閡)最常見的9種是: 1. 加你為友~~~(加了朋友以後,真的就變成朋友囉!) Friend Until Facebook came along, nobody used the word "friend" as a verb. Now it's not uncommon to ask a new acquaintance to spell their name so you can friend them on Facebook. Everyone likes to feel popular. That's why some Facebookers, especially in the site's early days, hoarded friends like poker chips (never mind that most of these "friends" were rarely seen co-workers, distant relatives or vaguely remembered classmates from junior high). Nobody really has 583 "friends." Facebook's "friend" also was the precursor to Twitter's "follower," which makes a user's social contacts sound like members of a cult. 2. 移除朋友(有時候移除以後反而很想加回去,慎用啊!!) Unfriend Facebook giveth, and Facebook taketh away. Are you tired of your uncle's political rants? Unfriend him! By adding an "unfriend" option, Facebook created new shorthand for aborting a friendship or an acquaintance. It's a lot easier to say, "I unfriended Bob" than "I'm not going to be friends with Bob anymore because he annoys me with his daily musings about his toenails." Unfriending someone is considered a more drastic step than simply tweaking your Facebook settings to block or minimize their posts. The term was officially welcomed to the digital-age vernacular by the New Oxford English Dictionary, which named "unfriend" its Word of the Year for 2009. 3. 動態更新 Status update Years ago, "status" was a measure of someone's social or professional standing. Then Facebook began asking users to post updates on their thoughts or activities, and "updating your status" suddenly meant more than just moving to a better neighborhood. To prompt updates, Facebook first asked users, "What are you doing right now?" When that produced too many mundane reports -- "Sally is eating toast!" -- Facebook changed the update question in 2009 to the broader, "What's on your mind?" 4. 按讚 Like Few things have sparked more debate on Facebook than the "Like" button, which debuted in 2009 and soon spread to partner sites. Suddenly, with a quick click you could endorse your friends' updates, jokes and cute-kid pictures. Cynics, lamenting what they saw as Facebook's forced cheerfulness, unsuccessfully asked for a "Dislike" button. Instagram, Pinterest and other social networks also adopted the Like model for favoring posts, although they used a heart symbol instead of a Like thumb. (You Like me right now! You Like me!) All this made "Like" a noun as well as a verb, as users began collecting Likes as a measure of engagement and popularity. As in, "I can't believe my cute picture of Fluffy in her Easter bonnet got only three Likes." 5. 戳(沒人在用的功能) Poke The weird Poke feature was sort of a thing in Facebook's early days. Nobody knew what it was for, exactly -- even Mark Zuckerberg once said of the Poke, "We thought it would be cool to have a feature without any specific purpose." Some saw it as a flirty invitation to an online chat or real-world hookup. But the obvious sexual innuendo made it awkward to use in conversation. "I poked Aunt Betty" just sounds all kind of wrong. Amazingly, the Poke function is still active on Facebook. But nobody uses it anymore unless they're being ironic. 6. 分享(過度分享就算是不討厭的朋友還是想要unfollow) Share (and overshare) Sharing used to be something we did in school when there weren't enough textbooks to go around. Then came Facebook, and everyone -- not just the generous -- became sharers. Or over-sharers. Soon it wasn't enough to just experience a memorable moment in our daily lives: We had to share it with everyone, RIGHT NOW! Share buttons popped up all over the Web. Share this! Tweet this! Pin this! Snap this! Sooo much sharing. The word "share" has always implied a selfless, charitable act. But the more we share our every move and thought on social media, the more self-centered we can tend to sound. Not me, of course. Other people. 7. 牆 Wall For years, Facebook encouraged visitors to a friend's profile to "write on their Wall." It sounded sort of illicit, like an invitation to scribble graffiti. The idea of a digital "wall" seemed odd at a time when other social networks were promoting pages. Maybe that's why it never really caught on. In 2011, Facebook replaced the Wall with the current Timeline format, which displays updates chronologically. 8. 一言難盡 It's complicated This ambiguous answer to Facebook's "What's your relationship status?" could apply to almost any romantic entanglement between "single" and "married" and is more interesting than either. It's become a common response to the "How's your love life?" question and even inspired a 2009 romantic comedy with Meryl Streep. 9. 標註 Tag Tag, you're it! No, you're it! What was once just a child's game is now a way to get people to notice your posts, or to embarrass them by flagging them in unflattering photos. Come to think of it, maybe Tag is the new Poke. 是說facebook會被line群組取代嗎? 大家新年快樂... -- 【電影來找碴】---搖滾時代片中的小錯誤
http://iseemyworld.blogspot.tw/2012/08/blog-post_3223.html --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.54.43
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
留言列表